Obsługa i pomoc

Często zadawane pytania

Zapoznaj się z często zadawanymi pytaniami, aby uzyskać pomoc dotyczącą konta lub produktów Accu-Chek.

Kategorie Często Zadawanych Pytań

Pomiar stężenia glukozy we krwi

Zakres docelowy w glukometrze Accu-Chek Instant można zmienić poprzez aplikację mySugr po połączeniu glukometru z aplikacją lub w programie Accu-Chek SmartPix Software poprzez podłączenie glukometru do komputeraz kablem micro-USB.

Uwaga: Zakres docelowych wartości glukozy we krwi należy ustalić z lekarzem.

Tak m.in. z dłoni, przedramienia i ramienia (tzw. alternatywne miejsca nakłucia – AST). Pamiętaj tylko, że do pobrania próbki krwi z innego miejsca niż palec musisz założyć nakładkę AST (dostępną oddzielnie) na nakłuwacz Accu-Chek Fastclix. Dokładne informacje na temat zasad korzystania z alternatywnych miejsc nakłucia znajdziesz w instrukcji używania glukometru Accu-Chek Instant.

Tak, umyj ręce ciepłą wodą z mydłem i dokładnie osusz.

Przycisk wyrzutu testu paskowego zlokalizowany po lewej stronie glukometru pozwala efektywnie pozbyć się zużytego paska w najbardziej higieniczny sposób - bez konieczności jego dotykania. 

Tak m.in. z dłoni, przedramienia i ramienia (tzw. alternatywne miejsca nakłucia – AST). Pamiętaj tylko, że do pobrania próbki krwi z innego miejsca niż palec, musisz założyć nakładkę AST (dostępną oddzielnie) na nakłuwacz Accu-Chek Fastclix. Dokładne informacje na temat zasad korzystania z alternatywnych miejsc nakłucia znajdziesz w instrukcji używania glukometru Accu-Chek Performa. 

Obsługa i konserwacja glukometru

Nie, kabel USB podłączony do glukometru nie ładuje baterii.

Co ważne: Odłącz kabel USB po pobraniu wyników. Pozostawienie kabla USB podłączonego do glukometru i komputera po pobraniu może pobierać energię z baterii glukometru. Nie ma możliwości pomiaru stężenia glukozy we krwi dopóki glukometr Accu-Chek Instant jest podłączony do komputera kablem USB.

Nie, glukometr Accu‑Chek Instant nie wymaga ręcznego kodowania.

Nie, port USB glukometru Accu-Chek Instant nie jest odporny na dostawanie się wody lub pyłu.

Gdy glukometr jest połączony z aplikacją mySugr, baterie wystarczą na ok. 500 pomiarów lub ok. 750 pomiarów jeśli nie używasz łączności Bluetooth.

Trwałość baterii może się różnić w zależności od czynników, takich jak temperatura i producent baterii.

Tak, za każdym razem, gdy glukometr jest włączony, bateria jest zużywana podczas wyszukiwania sparowanego urządzenia lub podczas przesyłania wyników.

Funkcjonalności

W przypadku problemów prosimy o kontakt z obsługą techniczną mySugr. Wsparcie techniczne jest dostępne w języku polskim. Prosimy przesyłać zapytania na adres mailowy

support@mysugr.com 

Często otrzymujemy zapytania, czy dany model telefonu jest kompatybilny, czy nie. Chociaż nie mamy możliwości przetestowania każdego urządzenia, staramy się dokładnie przetestować te, z którymi nasi użytkownicy mieli doświadczenia.

Istnieje wiele telefonów, których nie ma na tej liście, więc jeśli posiadasz taki model telefonu, może to oznaczać, że jeszcze go nie przetestowaliśmy lub jest w trakcie testowania. Jeśli posiadasz urządzenie, którego nie ma na liście, skontaktuj się z naszym zespołem wsparcia technicznego, aby uzyskać dalsze informacje.

Lista telefonów, które zostały przetestowane i okazały się niekompatybilne znajduje się na stronie wsparcia technicznego mySugr - kliknij tutaj. (URL redirection: https://support.mysugr.com/hc/pl/articles/360009213020-Jakie-telefony-mo%C5%BCna-sparowa%C4%87-z-Accu-Chek-Guide-Accu-Chek-Guide-Me-albo-Accu-Chek-Instant)

Nie, glukometr Accu-Chek Instant posiada moduł komunikacji Bluetooth.

Ponieważ czerwonego koloru użyliśmy do oznaczenia niebezpieczeństwa, czyli zbyt niskiego poziomu glikemii, zagrażającemu życiu Pacjenta.

Możesz przesyłać dane z glukometru do aplikacji mySugr, gdy aplikacja nie jest połączona z Internetem, ale dopiero po podłączeniu do Internetu dane zostaną zapisane w chmurze.

Pytania ogólne

Opisy wszystkich możliwych błędów glukometru Accu-Chek Instant są dostępne w papierowej instrukcji używania urządzenia dołączonej do wyrobu oraz w zakładce Produkty lub Wsparcie produktowe na oficjalnej stronie Accu-Chek.

Tak, glukometr Accu-Chek Instant spełnia normę EN ISO 15197:2015. Istnieją badania potwierdzające wyższą dokładność glukometru Accu-Chek Instant niż przewidują wymagania normy EN ISO 15197:2015.*

* Breitenbeck et al. Accuracy assessment of a blood glucose monitoring system for self-testing with three test strip lots following ISO 15197:2013/ EN ISO 15197:2015. J Diabetes Sci Technol. 2017 11(4) 854-855

Wynik pomiaru glikemii glukometrem Accu-Chek Instant jest wyjątkowo dokładny. Glukometr spełnia wymagania normy EN ISO 15197:2015, a nawet je przewyższa, co jest potwierdzone badaniami. Zwykły glukometr może dostarczyć nawet 5% wyników poza granicą błędu dopuszczoną w normie EN ISO 15197:2015. Pomiary glukometrem Accu-Chek Instant w 100% mieszczą się w granicy błędu określonego w normie EN ISO 15197:2015*. *Breitenbeck N, et al. Accuracy Assessment of a Blood Glucose Monitoring System for Self-Testing with Three Test Strip Lots Following ISO 15197:2013/EN ISO 15197:2015. J Diabetes Sci Technol. 2017

Nie, glukometr nie służy do zdiagnozowania cukrzycy. Aby zdiagnozować cukrzycę zawsze należy skontaktować się z lekarzem w celu ustalenia i przeprowadzenia odpowiednich badań badań laboratoryjnych z krwi żylnej.

Glukometr automatycznie przechowuje w swojej pamięci do 720 wyników pomiarów stężenia glukozy wraz z datą i godziną każdego z nich. Wyniki mogą być przeglądane bezpośrednio z pamięci glukometru.

Obsługa testów paskowych oraz kontrola działania glukometru

Nie, nie można przeprowadzić pomiaru, gdy krew została naniesiona na test paskowy poza glukometrem.

Tak, jak w przypadku każdego testu paskowego, ciepło, wilgotność i inne warunki otoczenia mogą mieć wpływ na testy paskowe. Zamykaj pojemnik z testami paskowymi zaraz po wyciągnięciu testu do pomiaru.

Nie, glukometr automatycznie nie informuje o tym, że test paskowy jest przeterminowany. Nie blokuje również możliwości przeprowadzenia pomiaru takim testem. Pamiętaj, aby zawsze sprawdzić termin ważności testu paskowego przed jego użyciem.

W takiej sytuacji na wyświetlaczu pojawia się komunikat błędu E4. 

Nie ma możliwości dodatkowego nałożenia krwi na test paskowy Accu-Chek Instant po rozpoczęciu pomiaru.

Obsługa nakłuwacza

Nie, lancet (igła) jest przeznaczony do jednorazowego użytku z powodów higienicznych oraz ze względu na fakt, że przy ponownym i kolejnym użyciu ostrze ulega stępieniu, co może powodować większy dyskomfort. Dlatego każdy pomiar należy wykonywać przy użyciu nowego, sterylnego lancetu, a nakłucie będzie wyjątkowo delikatne. 

Jeśli nakłuwacz był już używany, do kolejnego pobrania krwi potrzebny będzie nowy lancet. 
Przesuń do oporu znajdujący się z boku nakłuwacza biały przycisk naciągający do dołu i z powrotem. Następny lancet jest teraz gotowy do użycia. 
Znajdujący się obok przycisku naciągającego wskaźnik pokazuje ilość pozostałych lancetów, np. 5 zamiast wcześniejszych 6. 
Po każdym załadowaniu nowego lancetu liczba na wskaźniku ilości pozostałych jeszcze lancetów zmniejsza się o jeden, np. 3 zamiast wcześniejszych 4. Po załadowaniu szóstego, a zarazem ostatniego lancetu, na wskaźniku pojawi się 1.

  1. Zdejmij nasadkę nakłuwacza.
  2. Wyjmij zużyty bębenek i wsuń nowy (skieruj go białą końcówką do wnętrza nakłuwacza).
  3. Bębenek jest osadzony prawidłowo, jeśli tkwi całkowicie w nakłuwaczu i wystaje tylko jego brzeg z przodu.
  4. Nałóż ponownie nasadkę nakłuwacza. Nasadka jest nałożona prawidłowo, jeśli jest nasunięta do oporu i wyraźnie ""zaskoczy"" na swoje miejsce.
    Pamiętaj, żeby nie wyjmować bębenka z nakłuwacza dopóki nie wykorzystasz wszystkich lancetów. 
    Raz wyjęty bębenek, nie może być uzyty ponownie.
    Zachęcamy do obejrzenia wideo instrukcj jak używać nakłuwacza Accu-Chek FastClix.

Obracaj nasadkę nakłuwacza, do momentu ustawienia pożądanej głębokości nakłucia (od 0,5 do 5,5). Ważne! Przy ustawianiu głębokości nakłucia, nie przesuwaj białego przycisku naciągającego, służącego do zmiany lancetu. 

Srebrna kreska (wskaźnik ustawionej głębokości nakłucia) na nakłuwaczu wskazuje aktualnie nastawioną głębokość nakłucia. Im wyższa liczba, tym głębsze nakłucie. W przypadku braku doświadczenia z tym nakłuwaczem zaleca się nastawienie mniejszej głębokości nakłucia, np. głębokości nakłucia 2.

Nie, ze względów bezpieczeństwa i z powodów higienicznych nie jest możliwe cofnięcie bębenka i ponowne wykorzystanie już raz użytego lancetu.

Obsługa pomp insulinowych oraz elementów systemu

Jeżeli pojawi się komunikat o błędzie E4: ZATKANIE, wówczas natychmiast sprawdź swój poziom glukozy we krwi oraz ponownie po około 2 godzinach, ponieważ podawanie insuliny zostało przerwane. Jeżeli poziom glukozy we krwi jest wysoki, podejmij stosowne działania, zgodnie z zaleceniami lekarza lub personelu medycznego. 

Insulina nie została podana. Przyczyną może być: 

Zatkanie zestawu infuzyjnego, 
Uszkodzenie ampułki, 
Zabrudzenie lub uszkodzenie trzonu tłokowego. 


W przypadku pojawienia się komunikatu o błędzie E4: ZATKANIE (zablokowanie), wykonaj następujące czynności: 

Naciśnij przycisk Zatwierdzania dwukrotnie, aby wyłączyć i potwierdzić komunikat o błędzie. 
Odłącz lub wyjmij zestaw infuzyjny z miejsca wkłucia. 
Wymień oraz napełnij zestaw infuzyjny. 
Przełącz pompę do trybu RUN. 


Czasami zdarza się, że przyczyną zatkania jest sama ampułka. W przypadku pojawienia się Komunikatu o błędzie E4: ZATKANIE, wymień ampułkę na nową. Wykonaj następujące czynności: 

Naciśnij przycisk Zatwierdzania dwukrotnie, aby wyłączyć i potwierdzić komunikat o błędzie. 
Odłącz lub wyjmij zestaw infuzyjny z miejsca wkłucia. 
Wymień ampułkę i napełnij zestaw infuzyjny. 
Podłącz ponownie do miejsca wkłucia zestaw infuzyjny lub załóż nowy. 
Przełącz pompę do trybu RUN. 


Jeżeli ponownie pojawi się komunikat o błędzie E4: ZATKANIE, należy napełnić zestaw infuzyjny bez nowej ampułki. Wykonaj następujące czynności: 

Naciśnij przycisk Zatwierdzania dwukrotnie, aby wyłączyć i potwierdzić komunikat o błędzie. 
Odłącz lub wyjmij zestaw infuzyjny z miejsca wkłucia. 
Wyjmij z pompy ampułkę, adapter i zestaw infuzyjny. 
Uruchom funkcję NAPEŁNIANIA ZESTAWU INFUZYJNEGO bez ampułki, adaptera i zestawu infuzyjnego. 
Ustaw trzon tłokowy w pozycji wyjściowej. 
Włóż nową ampułkę z podłączonym adapterem i zestawem infuzyjnym. 
Napełnij zestaw infuzyjny. 
Podłącz ponownie do miejsca wkłucia zestaw infuzyjny lub założyć nowy. 
Przełącz pompę do trybu RUN. 


Jeżeli komunikat o błędzie E4: ZATKANIE nadal się pojawia, należy zastosować alternatywny plan terapii uzgodniony z lekarzem lub personelem medycznym. W celu uzyskania pomocy, skontaktuj się z naszym przedstawicielem regionalnym.

Błąd E10: BŁĄD AMPUŁKI informuje, że operacja wymiany ampułki nie została prawidłowo wykonana. Wówczas:

Naciśnij przycisk Zatwierdzania dwukrotnie, aby wyciszyć i potwierdzić komunikat o błędzie.
Odłącz lub wyjmij zestaw infuzyjny z miejsca wkłucia.
Wyjmij ampułkę.
Włóż ampułkę ponownie. 
Napełnij zestaw infuzyjny.
Podłącz ponownie zestaw infuzyjny do miejsca wkłucia.
Przełącz pompę do trybu RUN.
Jeżeli komunikat o błędzie E10: BŁĄD AMPUŁKI pojawi się podczas powracania trzonu tłokowego do pozycji wyjściowej, należy włożyć do pompy nową baterię i powtórzyć procedurę. 

Błąd E7: Błąd elektron. (elektroniczny)

Jeżeli w trakcie rutynowej, automatycznej kontroli systemu wykryty został błąd elektroniczny E7 i podawanie insuliny zostało przerwane, wyjmij baterię. Błędu tego nie można wyłączyć i potwierdzić naciskając przycisk Zatwierdzania. Następnie:

Odłącz lub wyjmij zestaw infuzyjny z miejsca wkłucia.
Włóż ponownie baterię do pompy.
Napełnij zestaw infuzyjny.
Podłącz ponownie zestaw infuzyjny do miejsca wkłucia.
Przełącz pompę do trybu RUN.
Po pojawieniu się komunikatu o błędzie E7: BŁĄD ELEKTRON zawsze należy sprawdzić prawidłowość ustawień pompy, jak np. profil dawek podstawowych, czas i datę. Jeżeli komunikat o błędzie E7: BŁĄD ELEKTRON nadal się pojawia, należy skontaktować się z naszym przedstawicielem regionalnym w celu uzyskania pomocy. Zastosuj alternatywny plan terapii uzgodniony z lekarzem lub personelem medycznym.

Błąd E6: Błąd mechaniczny 

Jeżeli w trakcie rutynowej, automatycznej kontroli systemu wykryty został błąd mechaniczny E6 i podawanie insuliny zostało przerwane: 

Naciśnij przycisk Zatwierdzania dwukrotnie, aby wyciszyć i potwierdzić komunikat o błędzie. 
Odłącz lub wyjmij zestaw infuzyjny z miejsca wkłucia. 
Wyjmij z pompy ampułkę, adapter, zestaw infuzyjny i baterię. Włóż nową baterię. 
Trzon tłokowy musi koniecznie wrócić do pozycji wyjściowej. Włóż nową ampułkę i zestaw infuzyjny. Napełnij zestaw infuzyjny. 
Podłącz ponownie zestaw infuzyjny do miejsca wkłucia. 
Przełącz pompę do trybu RUN. 
Jeżeli komunikat o błędzie E-6: BŁĄD MECHANICZNY powtórzy się, należy zastosować alternatywny plan terapii uzgodniony z lekarzem lub personelem medycznym.

W celu zapewnienia prawidłowego działania pompy insulinowej Accu-Chek Spirit Combo: 

Używaj baterię typu AA 1,5V: alkaliczną LR6 lub litową FR6 albo akumulator NiMH typ AA, 1,2V HR06
Regularnie wymieniaj akcesoria: 
- ampułkę: używaj tylko jeden raz 
- adapter: przynajmniej raz na 2 miesiące, 
- pokrywę baterii: przynajmniej raz na 2 miesiące.

Rozwiązanie CGM Accu-Chek® SmartGuide

Chociaż zarówno glukometr, jak i system ciągłego monitorowania glikemii dostarczają informacje o poziomie glukozy we krwii to w pewnym stopniu różnią się od siebie:

Częstotliwość pomiaru Częstotliwość uzyskiwania wartości glukozy różni się w przypadku korzystania z glukometru i systemu ciągłego monitorowania glikemii. W przypadku glukometru poziom glukozy we krwi
jest mierzony kilka razy w ciągu dnia, zazwyczaj przed posiłkiem i przed snem, w zależności od typu cukrzycy i stosowanych leków.

W systemie ciągłego monitorowania glikemii poziom glukozy jest mierzony w sposób ciągły. Wartości glukozy mierzone przez czujnik umieszczony podskórnie i są przesyłane co 5 minut oraz są łączone, aby utworzyć krzywą glukozy. W czasie noszenia czujnika uzyskuje się pełnniejszy obraz poziomu glukozy.

Pomiar poziomu glukozy we krwi a pomiar w płynie śródmiąższowym

Glukometr i system ciągłego monitorowania glikemii różni też miejsce pomiaru poziomu glukozy. Glukometr mierzy glukozę we krwi kapilarnej pobranej z opuszki palca (lub czasami z innych miejsc takich jak dłoń). Czujnik systemu ciągłego monitorowania glikemii umieszcza się podskórnie, właśnie tam

dochodzi do pomiaru poziomu glukozy w płynie znajdującym się między komórkami (w płynie śródmiąższowym, nie we krwi).

Urządzenie Accu-Chek® SmartGuide
– Dorośli w wieku co najmniej 18 lat;
– Osoby z cukrzycą;
– Opiekunowie osób z cukrzycą.

Aplikacja Accu-Chek® SmartGuide
– Dorośli w wieku co najmniej 18 lat;
– Osoby z cukrzycą;
– Opiekunowie osób z cukrzycą.

Aplikacja Accu-Chek® SmartGuide Predict
– Dorośli w wieku co najmniej 18 lat;
– Pacjenci z rozpoznaną cukrzycą typu 1;
– Osoby stosujące elastyczne schematy podawania insuliny, np. wielokrotne codzienne wstrzyknięcia lub terapia z użyciem pompy insulinowej.

Czujnik do ciągłego monitorowania glikemii wysyła wartości poziomu glukozy do aplikacji Accu-Chek® SmartGuide CGM co 5 minut. Aplikacja komunikuje się z czujnikiem za pośrednictwem technologii Bluetooth®. Każdy czujnik można nosić maksymalnie przez 14 dni i wymaga kalibracji przy użyciu glukometru. Aplikacja Accu-Chek® SmartGuide

Aplikacja Predict gromadzi i wykorzystuje dane z aplikacji
Accu-Chek® SmartGuide, aby umożliwić predykcję poziomu glukozy
i wykrywanie wzorca glukozy.

Aplikacja Accu-Chek® SmartGuide
Aplikacja Accu-Chek® SmartGuide w sposób ciągły monitoruje poziom glukozy z czujnika Accu-Chek® SmartGuide w czasie rzeczywistym oraz wyświetla te informacje
na smartfonie lub smartwatchu. Aplikacja odbiera,
przechowuje i przetwarza dane systemu ciągłego monitorowania glikemii bezprzewodowo, za pośrednictwem łączności Bluetooth®. Istnieje możliwość
dostosowania ustawień i alarmów glukozy.

Aplikacja Accu-Chek® SmartGuide Predict
Aplikacja Accu-Chek® Predict zbiera i wykorzystuje dane pochodzące z czujnika
Accu-Chek® SmartGuide.

Aplikacja rozszerza funkcje aplikacji Accu-Chek® SmartGuide,
zapewniając prognozowanie poziomu glukozy,
i umożliwia ustawienie przypomnień, gdy pojawiają się określone trendy.
Możesz łatwo przemieszczać się między aplikacjami, korzystając z przycisków przełączania, które są dostępne w obu aplikacjach.
 

Tak, z Accu-Chek® SmartGuide można korzystać
w podróży. Pamiętaj, aby zapakować kabel do ładowania i/lub power bank,
aby mieć pewność, że smartfon nie rozładuje się w czasie
długiej podróży. Zabierz również glukometr do kalibracji i jako zapasową opcję.
Zapoznaj się również z artykułem

Czujnik Accu-Chek® SmartGuide CGM

Czujnik należy umieszczać wyłącznie z tyłu ramienia. Patrz ulotka informacyjna zawierająca ilustrację prawidłowego miejsca wprowadzania.

Przejdź do naszego artykułu, aby dowiedzieć się, jak wprowadzić czujnik:

Tak, czujnik jest zabezpieczony przed skutkami tymczasowego zanurzenia w wodzie
na głębokość 1 metra przez maksymalnie 60 minut (IP28).

Nie, czujnik należy zdjąć przed wejściem do obszarów,
w których prowadzone są zabiegi medyczne z użyciem elektrycznego sprzętu medycznego
o dużej mocy, np. obrazowanie metodą rezonansu magnetycznego (RM),
tomografia komputerowa (TK), obrazowanie rentgenowskie (RTG), radioterapia
lub diatermia.
Czujnik może pozostać na ciele w czasie skanowania przy użyciu
bramek skanujących całe ciało używanych na lotniskach.

Czujnik automatycznie przestaje działać po 14 dniach noszenia. Aplikacja Accu-Chek® SmartGuide powiadomi Cię z wyprzedzeniem 24 i 2 godziny przed tym, że czujnik wkrótce przestanie działać oraz, że należy założyć nowy czujnik.

Aplikacja Accu-Chek® SmartGuide

Czujnik Accu-Chek® SmartGuide obsługują dwie aplikacje:
– aplikacja Accu-Chek® SmartGuide;
– aplikacja Accu-Chek® SmartGuide Predict (wykorzystująca dane ciągłego monitorowania glikemii
uzyskane z aplikacji Accu-Chek® SmartGuide).

Jeśli smartfon jest w trybie oszczędzania energii, aplikacje Accu-Chek® SmartGuide
mogą nie łączyć się z czujnikiem. Potrzebny będzie również glukometr
na potrzeby kalibracji i jako opcja rezerwowa.

Aplikacja Accu-Chek® SmartGuide służy do wyświetlania i odczytu
wartości glukozy w czasie rzeczywistym
z podłączonego czujnika Accu-Chek® SmartGuide.
● Wyświetla aktualne i historyczne wartości glukozy (przebieg w czasie) oraz strzałki trendu;
● Bezprzewodowo odbiera, przechowuje i przetwarza dane CGM;
● Personalizowane ustawienia i alarmy,
● Inteligentne powiadamiania w aplikacji;
● Dziennik do rejestrowania zdarzeń (np. węglowodany, insulina);
● Wstępna procedura kalibracji i funkcja przypominania o zmianie czujnika;
● Retrospektywna analiza danych ciągłego monitorowania glikemii (ambulatoryjny profil glikemii, AGP);
● Współpracuje z systemami iOS i Android.

Tak, aplikacja Accu-Chek® SmartGuide jest dostępna dla systemów Android i iOS.
Aplikacja Accu-Chek® SmartGuide obsługuje następujące systemy operacyjne:
– Android 11 lub nowszy
– iOS 15.3 lub nowszy
Zapoznaj się również z instrukcją

Aplikację Accu-Chek SmartGuide można pobrać bezpłatnie ze sklepu Google Play lub Apple Store (w zależności od systemu operacyjnego smartfona).

Aplikacja Accu-Chek® SmartGuide Predict

Funkcja Niski poziom w okresie nocnym przewiduje ryzyko wystąpienia niskiego poziomu glukozy w nocy (na podstawie wcześniejszych wartości), co umożliwia podjęcie decyzji na temat ewentualnych działań przed snem.

Aplikacja Accu-Chek® SmartGuide Predict wykrywa ryzyko niskich poziomów glukozy w ciągu następnych 30 minut i w razie potrzeby powiadamia o tym.

Wszystkie algorytmy predykcji spełniają wysokie normy skuteczności. Ponieważ predykcja jest generowana na podstawie danych z przeszłości, algorytm predykcji nie obejmuje wszystkich danych kontekstowych, które mogą mieć wpływ na przyszłe wartości glukozy.
Dodatkowo jeśli dojdzie do błędnego wpisania wartości insuliny lub węglowodanów, może okazać się, że informacje o predykcji niedokładnie odzwierciedlają bieżące odchylenia glukozy.

Czujnik Accu-Chek® SmartGuide obsługują dwie aplikacje:
– aplikacja Accu-Chek® SmartGuide;
– aplikacja Accu-Chek® SmartGuide Predict (wykorzystująca dane ciągłego monitorowania glikemii
uzyskane z aplikacji Accu-Chek® SmartGuide).

Jeśli smartfon jest w trybie oszczędzania energii, aplikacje Accu-Chek® SmartGuide mogą nie łączyć się z czujnikiem. Potrzebny będzie również glukometr na potrzeby kalibracji i jako opcja rezerwowa.

Zarządzanie danymi

1. Jeśli twój zespół diabetologiczny korzysta z platformy Accu-Chek® Care, możesz zezwolić im na wyświetlanie twoich danych na platformie Accu-Chek® Care, udostępniając kod PIN dostępu wyświetlany w twojej aplikacji Accu-Chek® SmartGuide w zakładce Zarządzaj kontem.

2. Jeśli twój zespół diabetologiczny nie korzysta z platformy Accu-Chek® Care, możesz przesłać raport w wiadomości e-mail. Wygeneruj raport obejmujący okres 2 tygodni w formacie PDF w aplikacji Accu-Chek® SmartGuide Predict. Wybierz zakres dat oraz szczegóły do uwzględnienia w raporcie, takie jak standardowy raport AGP/lub raport wzorców, który zawiera listę wszystkich wzorców glukozy rozpoznanych w ciągu tych 2 tygodni, np. hipoglikemia rano, hiperglikemia wieczorem itp.

W momencie wprowadzenia na rynek czujnik CGM Accu-Chek® SmartGuide i powiązane z nim aplikacje działają tylko z produktami Accu-CheK®.
Czujnik ciągłego monitorowania glikemii wysyła dane do aplikacji Accu-Chek® SmartGuide za pomocą łączności Bluetooth®.

Czujnik ciągłego monitorowania glikemii wysyła dane do aplikacji Accu-Chek® SmartGuide za pomocą łączności Bluetooth®.
Aplikacja Accu-Chek® SmartGuide wysyła dane do wewnętrznej bazy danych/chmury platformy Accu-Chek® Care, gdzie nie ma bezpośredniej łączności pomiędzy aplikacją a oprogramowaniem innych producentów.

Jednakże chmura platformy Accu-Chek® Care może mieć łączność z oprogramowaniem innych producentów, np. z elektroniczną dokumentacją medyczną lub ze szpitalnym systemem informatycznym.

Nie, nie trzeba tworzyć osobnych kont dla obu aplikacji. Zaloguj się do aplikacji Accu-Chek® SmartGuide Predict, używając tego samego konta Accu-Chek® Care utworzonego w aplikacji Accu-Chek® SmartGuide.

Po zalogowaniu się do obu aplikacji jednym stuknięciem można łatwo przełączać się między nimi.

Dane są przechowywane w obu aplikacjach tak długo, jak aplikacje te są używane w telefonie. Nie ma możliwości usunięcia danych ciągłego monitorowania glikemii z aplikacji Accu-Chek® SmartGuide. W razie potrzeby można usunąć ręczne wprowadzane zapisy w dzienniczku, o ile nie były używane do kalibracji.
Jeżeli przestaniesz korzystać z Accu-Chek® SmartGuide oraz chcesz usunąć konto i dane, przejdź do ekranu Konto w menu aplikacji (w aplikacji Accu-Chek® SmartGuide lub Accu-Chek® SmartGuide Predict) i wybierz Usuń konto. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranach, aby usunąć konto.
Aby usunąć dane z telefonu, ponieważ nie korzystasz już z tego rozwiązania, musisz usunąć aplikację.

Masz dodatkowe pytania?

Zadzwoń do Nas!

Glukometry oraz inne pytania

Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące glukometrów i usług:

Obsługa klienta Accu-Chek® Tel.: 801 080 104 (od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00-16:00; opłata za połączenie jest zgodna z planem taryfowym danego operatora)

Ciągły monitoring glikemii (CGM) 

Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące rozwiązania Accu-Chek® SmartGuide CGM:

Tel.: 800 216 173 (od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00-16:00; infolinia bezpłatna

Wypełnij formularz!

Aby uzyskać szybką odpowiedź. Jesteśmy tu, aby Ci pomóc!

Formularz